Linguistic@ Connect
Fabrizio Chillemi
Traduttore e Insegnante di lingue.
Preparazione alle certificazioni, corsi personalizzati e formazione inclusiva.
Chi sono
Mi chiamo Fabrizio Chillemi e insegno lingue da diversi anni.• CELTA (Certificate in English Language Teaching to Adults)
• Laurea in Mediazione Linguistica, SSML VicenzaAccompagno ogni studente con realismo e senza retorica, aiutandolo a sviluppare competenze linguistiche reali.Nel corso del tempo mi sono specializzato nella didattica inclusiva e ho sviluppato anche il Metodo DEEP, un metodo completamente personalizzato volto a sviluppare autonomia. Tutti abbiamo il diritto di imparare a modo nostro.Per imparare a comunicare ci vogliono costanza e impegno.Vuoi conoscermi meglio? Segui il mio podcast Flip Flop: Realtà, Lingua e Lavoro.
Vuoi più informazioni? Clicca su Lezioni e Corsi
Lezioni e corsi
Corsi (1) di lingue e approccio comunicativoI miei corsi ti aiutano a usare davvero la lingua, non solo a conoscerne le regole.
• Lezioni individuali o in piccoli gruppi
• Inglese e spagnolo fino al livello B2
• Corsi per adulti, adolescenti e bambini
• Preparazione a certificazioni A2-B2 (Cambridge, DELE)
• Corsi per Bambini YLE (solo inglese)
• Modalità online (salvo casi particolari)L’approccio è comunicativo, basato sulla lingua reale usata dai parlanti nativi. L’obiettivo è l’autonomia: imparare a gestire la lingua efficacemente anche fuori dalla lezione.La didattica si adatta a esigenze diverse, incluse neurodivergenze o disturbi dell’apprendimento, trasformando ostacoli in opportunità.I risultati non sono sempre immediati, ma costruiremo solide basi per affrontare la lingua con consapevolezza.
1 Nota: Linguistic@ Connect offre percorsi personalizzati di apprendimento linguistico in ambito professionale o personale; non include ripetizioni scolastiche o aiuto compiti.

Liberi professionisti, Aziende, PMI, Personale sanitario
Formazione per professionisti
• Liberi professionisti: conversazione per fiere, scrittura email, simulazioni, presentazioni.
• Personale dipendente: corrispondenza commerciale, report, meeting, call internazionali.
• Personale sanitario: linguaggio tecnico e chiaro, simulazioni, ascolto guidato, preparazione OET.

Traduzioni e molto altro...
Traduzioni tecniche (IT ↔ EN, IT ↔ ES)
• Revisione testi per chiarezza e usabilità
• Interpretariato specializzato (gioielleria e vino)
• Traduzione di Siti web e blogNon fornisco traduzioni giurate o asseverate, ma garantisco puntualità, precisione.
Contatti
Lun, Mer, Ven 14-19
Mar, Gio 15-18
Via Vicenza 104, 36034 Malo (VI) Italia
+39 3401862175
+39 04451656410
Formazione linguistica: [email protected]
Tranduzioni e servizi editoriali: [email protected]